“節(jié)目的本土化本來(lái)是目前流行的方式,但你在主持節(jié)目時(shí)得分開(kāi)兩種情況,在新聞節(jié)目中,你的普通話(huà)中不能帶寧江的腔調(diào),反過(guò)來(lái),在訪(fǎng)談節(jié)目和娛樂(lè)節(jié)目時(shí),可以盡量去標(biāo)準(zhǔn)化,多加入地方腔調(diào),這樣效果會(huì)更好?!?/p>
姜穎臉一紅,“你還懂這些?”
溫馨提醒:
搜索并關(guān)注公眾號(hào)“夢(mèng)想看書(shū)”,領(lǐng)取看書(shū)福利